MENU

【初心者向け】エフゲニー・オネーギン|簡単なあらすじと相関図

オペラ「エフゲニー・オネーギン」の相関図

「エフゲニー・オネーギン」は、ロシア・オペラの最高傑作です。チャイコフスキーが完成させたオペラ11作品の中で、一番大成功したのが「エフゲニー・オネーギン」になります。「エフゲニー・オネーギン」の見所は、タチヤーナの「タチヤーナの手紙の場」Letter Scene(第1幕)、レンスキーのアリア(第2幕)、グレーミン公爵のアリア(第3幕)、オネーギンのアリア(第1幕)です。

目次

エフゲニー・オネーギン、オペラ:人物相関図

エフゲニー・オネーギン、オペラ:人物相関図
エフゲニー・オネーギン、オペラ:人物相関図

エフゲニー・オネーギン、オペラ:登場人物

タチヤーナ地主貴族の娘ソプラノ
オネーギン貴族バリトン
レンスキー詩人・妹の婚約者テノール
グレーミン公爵数年後にタチヤーナの夫バス
オリガタチヤーナの妹アルト
ラーリナ夫人タチヤーナの母メゾソプラノ
トリケフランス人テノール
エフゲニー・オネーギン、オペラ:登場人物
  • 原題:Евгений Онегин(Yevgény Onégin)Eugene Onegin
  • 言語:ロシア語
  • 作曲:ピョートル・チャイコフスキー
  • 台本:コンスタンティン・シロフスキー、ピョートル・チャイコフスキー
  • 原作:アレクサンドル・プーシキンの小説「エヴゲニー・オネーギン」
  • 初演:1879年3月29日 モスクワ マールイ劇場
  • 上演時間:2時間40分(第1幕80分 第2幕40分 第3幕40分)

エフゲニー・オネーギン、オペラ:簡単なあらすじ

田舎に住む貴族の娘タチヤーナは、本を読むのが大好きだ。姉の婚約者レンスキーが友人のオネーギンを連れてタチアナの家にやってくる。タチヤーナはオネーギンに一目惚れする。夜中にラブレターを書く。手紙を渡したが、オネーギンの返事は冷淡だった。

人々が集まり、タチヤーナを祝う舞踏会が開かれる。オネーギンとレンスキーは些細なことで口論になる。二人は決闘することになり、レンスキーは死んでしまう。オネーギンは放浪の旅に出る。オネーギンが去った後、タチヤーナはグレーミン公爵と結婚する。

オネーギンが放浪の旅から戻る。舞踏会で優雅に振舞うタチヤーナにオネーギンは恋心を抱く。タチヤーナはオネーギンへの愛を認めるが、夫のもとに戻ってしまう。

エフゲニー・オネーギン、オペラ:第1幕のあらすじ

第1場

序曲

農村地帯にある・地主貴族の家の庭

屋敷の庭で、タチヤーナの母親と乳母は果物を瓶詰めにしている。家の中から、若さに満ちあふれたタチヤーナと妹の歌声が聞こえる。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
私も娘のように歌う時期があったわ。許嫁がいたけれど、別の男性を熱烈に愛した。結局、親が決めた夫と結婚した。私が夫との人生を楽しめることはなかったけれど、夫は私を愛して、信頼してくれた。むなしい日々も、家事に追われながら、満足していった。習慣はいつしか幸福に変わるものなのよ。

乳母
そうですわね。あなた様は別の方に恋をしていた。悲しまれていたお姿も覚えています。旦那様はあなたを愛し、信頼しておりました。あなた様は、家事を切り盛りされて、満足なさった。習慣はいつしか幸福に変わるのです。

母親と乳母の「習慣は幸福に変わる」の言葉が、オペラの終盤タチヤーナが「愛を選ばず、夫を選ぶ」の伏線になっています。

庭に農夫たちが歌いながら入ってくる。収穫した作物を持ってきた。

農夫たち
こんにちは。ご主人様。あなたのお慈悲に預りに来ました。こちらが収穫した束です。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
みごとな作物だわ。楽しんでちょうだい。何か陽気な歌を歌って。

農夫たちの歌声を聞いて、姉妹が庭に出てくる。タチヤーナは本を持っている。

タチヤーナ

こうした歌を聞きながら、空想にふけるのが好き。

タチヤーナの妹(オリガ)
あなたはいつも夢を見ているのね。でも、私は違うわ。悲しみなんて苦手よ。歌を聞くと楽しくなる。若い日々はあっという間よ。楽しまないと。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
あなたはおてんばね。さあ、農夫の皆さん。離れにどうぞ。乳母が案内するわ。お酒を用意していますよ。

農夫たちと乳母が去る。タチヤーナは、ひとりで本を読んでいる。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
タチヤーナ。私も昔はあなたと同じように恋の本を読んで感動していたわ。それは作り物よ。時間が経ちわかったのよ。人生にはヒーローはいないの。今は心が穏やかよ。

タチヤーナの妹(オリガ)
穏やかになりすぎよ、お母さん。エプロンを外すのを忘れているわ。もうすぐ、レンスキーが来るのに。

急いだ様子で乳母が戻ってきた。

乳母
レンスキー様がお見えになりました。オネーギン様もご一緒です。

タチヤーナ

(ああ!逃げ出そう!)

タチヤーナが立ち去ろうとするのを、母親が止める。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
タチヤーナ。どこに行くの?あなた変よ。

レンスキーとオネーギンが訪ねてくる。

レンスキー

皆さん、友人を連れてきました。オネーギンです。

オネーギン

よろしく。

タチヤーナの母親(ラーリナ夫人)
歓迎します。こちらが私の娘たちです。私は少し家に戻りますが、娘たちがおもてなししますね。

オネーギン

(小声)君は本当に妹の方がいいの?タチヤーナの方が魅力的だけど。

レンスキー

(小声)僕には彼女がぴったりなんだ。

タチヤーナ

(オネーギンは運命の人よ。私はこの日を待っていた。)

タチヤーナの妹(オリガ)
(オネーギンの登場で、みんなの関係が動き出したわ。)

レンスキーとタチヤーナの妹、タチヤーナとオネーギンがそれぞれ会話を始める。

オネーギン

田舎は退屈でしょう。することがなくて。

タチヤーナ

本が好きですし、空想をしますわ。

オネーギン

ああ、私もかつてそうでしたよ。


タチヤーナの妹
覚えているでしょう。幼い頃に、私たちの父親が結婚の約束をしたことを。

レンスキー

ええ、僕はあなたを愛しています。

第2場

タチヤーナの部屋

夜、タチヤーナは寝付けなくて物思いに沈んでいる。

タチヤーナ

眠れないの。何か昔話をしてちょうだい。若い頃の恋の話をして。

乳母
そのようなことを言われても。私は父の決めた結婚をしました。

タチヤーナ

もういいわ。紙とペンを用意してちょうだい。しばらくしたら寝るわ。

乳母は部屋を出て行く。机に座って、手紙を書き始めて、捨ててしまう。

タチヤーナ

あなたに会う前から、私はあなたを存じていました。夢の中に現れて、素敵な眼差しや声を聞いていたのです。あなたが実際に私の前に現れたとき、私はわかりました。この方だと。私の運命をあなたにお預けします。あなたにこの身を委ねましょう。

「手紙の場」Letter Scene

歌詞と対訳

「手紙の場」Letter Scene|エフゲニー・オネーギン

手紙を書き終えたタチヤーナが、カーテンを開けると明るい光が差し込む。

乳母
お嬢様、時間ですよ。あら、もう用意が。早起きですね。

タチヤーナ

オネーギンに、この手紙を届けてちょうだい。

乳母は手紙を受け取り、出て行く。

第3場

タチヤーナ家にある、別の庭

古いベンチや花壇のある庭。足早に庭にやってきたタチヤーナは、疲れたようにベンチに座る。

タチヤーナ

ここにオネーギンが来る。神様、あの人はどう思ったでしょうか?どうして感情のままに手紙を書いてしまったの?足音が!!

オネーギンが庭に来る。

オネーギン

あなたは手紙をくださいました。無邪気な恋心を。心は動かされました。ですが、褒め称えようとは思いません。私が父や夫となる運命なら、あなたを選ぶでしょう。ただ、私にその幸福は向きません。あなたを兄のように愛しています。若いお嬢さんは、空想を憧れと取り違えたりすることがあるのですよ。

「オネーギンのアリア」Onegin’s aria

歌詞と対訳

「オネーギンのアリア」Onegin’s aria|エフゲニー・オネーギン

オネーギン

忠告ですよ。私はあなたの無邪気さを理解できましたが、誰もが理解できるとは限りません。自分を抑える術を学んで下さい。

エフゲニー・オネーギン、オペラ:第2幕のあらすじ

第1場

タチヤーナ家の大広間

タチヤーナの命名式のための舞踏会。昔ながらのドレスや年代物の軍服を着た人々がワルツを踊る。タチヤーナとオネーギン、妹とレンスキーが踊っている。着飾った婦人たちが、オネーギンの噂話。

婦人たち
タチヤーナと踊っていたオネーギンは、不作法で有名よ。遊び人らしいわ。女性に対するマナーがなっていないのよ。

婦人たちの背後から、オネーギンは声を掛ける。

オネーギン

散々聞いたよ。嫌な噂だ。レンスキーはこんな不愉快な舞踏会に誘っておいて、恋人と楽しんでいる。それなら、タチヤーナの妹を口説いて、あいつを怒らせてやろう。

お嬢さん、一緒に踊りませんか?

タチヤーナの妹(オリガ)
え?困るけど、まあ、いいわ。

妹は困惑するが、オネーギンと踊る。レンスキーはオリガを責める。

レンスキー

あなたは僕が笑いものにされていいのですか。僕と約束した踊りをすべて、あいつと踊るなんて。僕はふたりが手を取り、見つめ合って踊るのを見ていたんだ。

タチヤーナの妹(オリガ)
たいしたことではないでしょう?私たちは冗談を言いながら踊っていただけよ。あの方はいい人よ。

レンスキー

いいひとだって?僕を愛していないんだな。

ふたりが言い合いをしているところに、愉快そうなオネーギンが来る。

オネーギン

(からかうように)僕を愛していないんだな。お嬢さん、次の踊りです。誘いに来たよ。約束しただろう。

タチヤーナの妹(オリガ)
そうね。約束は守ります。あなたが嫉妬をするからよ。

レンスキーを置いて、オネーギンと妹は踊りに行ってしまう。フランス人がやってくる。

フランス人(トリケ)
今日は、タチヤーナの命名式。彼女のために歌を歌います。

人混みに紛れていたタチヤーナが多くの客の前に押し出される。

フランス人(トリケ)
今宵集まった人々よ。タチヤーナの美しさに気づいて下さい。彼女の運命が永遠に幸せなものとなりますように。

「今宵集まった人々よ」А cette fête conviés

踊りが始まり、オネーギンと妹が踊り、レンスキーは深刻な顔で見ている。タチヤーナは軍人と踊る。踊り終わったオネーギンは、レンスキーに声を掛ける。

オネーギン

踊らないのか?そんなとこで突っ立っておかしいだろう。

レンスキー

君は素晴らしい友人だな。いや、もう僕たちは友人ではない。僕は君に決闘を申し込む。

人々がふたりに注目する。タチヤーナの母親が血相を変えて来る。

レンスキー

(あなた方の家で、子供の頃に素晴らしい時間を過ごした。だが、友情は壊れ、愛は消えてしまった。)

オネーギン

(なんて愚かなことをしたんだろう。もっとレンスキーに敬意を持って接するべきだった。)

タチヤーナ

(恐ろしさに震えるわ。オネーギンをどう考えたらいいのかわからない。)

タチヤーナの妹(オリガ)
(なんで男たちは争いなしではいられないの。舞踏会が今や決闘騒ぎ。)

オネーギン

レンスキー。君の言うことはわかったよ。こんなことはどうかしている。明日になれば、教訓になるだろう。

レンスキー

明日には、どちらが物事を教える立場なのかわかるだろうよ。

レンスキーは家を飛び出し、オネーギンがその場を離れる。タチヤーナの妹は気絶する。

第2場

田舎の水車小屋

雪の降る、冬の早朝。レンスキーと介添人が待っている。

介添人
遅すぎる。何をやっているんだ。

レンスキー

もうすぐ来るだろう。いったいどこへ遠ざかってしまったのか。青春の輝ける日々は。嵐のように青春は過ぎ去ってしまった。人生も愛も。友人よ、早く来い。

「レンスキーのアリア」Lensky’s aria

歌詞と対訳

「レンスキーのアリア」Lensky’s aria|エフゲニー・オネーギン

オネーギンが介添人を連れてきた。

オネーギン

申し訳ありません。遅れました。(しばらく前まで、会話をし、食事をしていたのに。もう、仲良く別れることはできないのか。)

レンスキー

(しばらく前まで、友情を感じていたのに。もう、仲良く別れることはできないのか。)

オネーギンとレンスキーは顔を合わせず、決闘に入る。レンスキーが倒れ、オネーギンが駆け寄る。

オネーギン

死んだのか?

介添人
死んだ。

オネーギンは地面に崩れ落ちて、両手で顔を覆う。

エフゲニー・オネーギン、オペラ:第3幕のあらすじ

第1場

サンクトペテルブルク・グレーミン公爵邸の大広間

着飾った人々が踊りに興じている。ポロネーズ

オネーギン

ああ、ここでも退屈だな。決闘で友人を殺してしまってから、当てもなく旅を続けてきた。旅から帰り、この舞踏会に来てみたが…

「ここでも退屈だ」I zdes’ mne skuchno!

グレーミン公爵と公爵夫人のタチヤーナが現れる。タチヤーナは長いすに座り、絶えず人々の挨拶を受けている。

オネーギン

タチヤーナ。彼女がなぜここに。まるで女王のようではないか。

タチヤーナも遠くにいるオネーギンの存在に気がつく。

タチヤーナ

夫のそばにいる方は誰ですか?

変わり者ですよ。外国を旅していたとか。確か、オネーギンだと。

タチヤーナ

エフゲニー?私が田舎にいたときに、隣に住んでいた人ですわ。(神様、私をお隠し下さい。)

オネーギンは、グレーミン公爵に声を掛ける。

オネーギン

グレーミン公爵。あの赤い帽子を被った女性は誰ですか?

グレーミン公爵
長らく君は社交界に来なかったからね。彼女は私の妻だ。2年ほど前に結婚したのだよ。

恋は年齢など問わないものだ。若者にも、白髪まじりの軍人にも。オネーギン、私は何も隠したりしない。私は彼女を溺愛している。

「グレーミンのアリア」Gremin’s aria

歌詞と対訳

「グレーミンのアリア」Gremin’s aria|エフゲニー・オネーギン

グレーミン公爵は、オネーギンをタチヤーナに紹介する。オネーギンは、丁寧に挨拶する。

タチヤーナ

おひさしぶりですね。昔、隣に住んでいらしたのよ。どこからいらしたの?

オネーギン

遠いところにいました。

タチヤーナ

そう。あなた、疲れたのでお暇したいわ。

グレーミン公爵とタチヤーナは、人々に挨拶をしながら去って行く。

オネーギン

タチヤーナ。かつて、説教したあの娘なのか。冷静で堂々とした振る舞い。それに比べて、私はどうだ。

間違いなく僕は恋をしている。悔しさなのか、虚栄なのか、恋なのか。ああ、恋をしているのだ。懐かしい面影が、思い浮かぶ。

「間違いなく僕は恋をしている」Uvy,somnen’ja net

オネーギンは広間を離れる。

第2場

グレーミン公爵邸の客間

上品な部屋着を着たタチヤーナは、オネーギンからの手紙を持ち、涙を流している。

タチヤーナ

苦しいわ。オネーギンが亡霊のように私の前に立ちふさがる。燃えるようなまなざしで、昔の恋心が燃え上がり、私は娘のようになった。

「なんて苦しいの」O! Kak mne tjazhelo!

オネーギンが部屋に現れる。泣いているタチヤーナを懐かしそうに見つめて、しばらく立ち尽くす。それから、タチヤーナのそばにひざまずいた。

タチヤーナ

立って下さい。私はあなたに隠さずお話しします。

かつて運命がふたりを近づけたとき、あなたは私に忠告を言い、私は大人しく聞きました。あなたにとって、田舎の大人しい娘にすぎなかったのでしょう。あのときの冷ややかな眼差しと態度を忘れてはいません。

あなたを私は責めません。私をお気に召さなかったのでしょうから。なぜ、今になって私を追いかけるのですか?

私が上流階級にあり、富や名誉があるからでしょうか。私を誘惑して、誘惑者としての名誉を世に知らしめるためですか。

オネーギン

あなたの非難は私を苦しめます。卑劣な企みをしていると思われるなんて。気持ちの全てを表すことが出来るなら、足元にひざまずき、祈り、告白しましょう。

タチヤーナ

私は泣いています。幸福は近くにあったのに。あんなにも近くに。ですが、私の運命は決まりました。私から離れて下さい。

オネーギン

嫌だ。私を哀れんで下さい。

タチヤーナ

どうして隠せましょう。私はあなたを愛しています。

タチヤーナは、オネーギンに抱きしめられるが、我に返りふりほどく。

オネーギン

なんと言われました?昔のタチヤーナが戻ったのか。

タチヤーナ

いいえ、過去には戻りません。私はあの人に貞節を誓います。

タチヤーナは立ち去ろうとするが、足元から崩れ落ちてしまう。オネーギンもひざまずく。

オネーギン

追い払わないで下さい。あなたは私を愛している。私のために全てを捨ててくれ。あなたは私のものだ。

タチヤーナは立ち上がる。

タチヤーナ

運命によって、別の人が与えられたのです。その人と暮らし、別れません。罪の欲望を抑えて、神聖な感情が打ち勝つのです。失礼します。

タチヤーナは立ち去る。

オネーギン

恥辱よ、苦しみよ。私の哀れむべき運命。

オネーギンは、部屋を走り去る。

目次